sábado, 18 de julho de 2009

About Childhood..

Alone

"From childhood's hour I have not been
As others were; I have not seen
As others saw; I could not bring
My passions from a common spring.
From the same source I have not taken
My sorrow; I could not awaken
My heart to joy at the same tone;
And all I loved, I loved alone.
Then- in my childhood, in the dawn
Of a most stormy life- was drawn
From every depth of good and ill
The mystery which binds me still:
From the torrent, or the fountain,
From the red cliff of the mountain,
From the sun that round me rolled
In its autumn tint of gold,
From the lightning in the sky
As it passed me flying by,
From the thunder and the storm,
And the cloud that took the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view."


[Edgar Allan Poe]





"Eu não fui desde a infância jamais
Semelhante aos outros. Nunca vi as coisas
Como os outros as viam. Nunca logrei
Apaziguar minhas paixões na fonte comum
Nem tão pouco extrair dela os meus sofrimentos.
Nunca pude em conjunto com os outros
Despertar o meu peito para as doces alegrias,
E quando eu amei fi-lo sempre sozinho.
Por isso na aurora da minha vida borrascosa
Evoquei como fonte de todo o bem e todo o mal
O mistério que envolve, ainda e sempre,
Por todos os lados, o meu cruel destino..."
(Poe,1844)

2 comentários:

Anônimo disse...

Bom dia de domingo Shirlene
por vezes incontáveis estamos assim como Edgar Allan Poe escreveu,

deixo beijos [meu desejo é que fique bem]

Shi Oliver. disse...

É sim pessoa.
O Poe consegue a façanha de transformar a nostalgia em um processo de sublimação capaz de elevar os mais intrínsecos sentimentos da alma!

Um beijo e bom domingo também. (=