sábado, 3 de outubro de 2009

Battlefield.

Alguns dias apenas nos separam da Secret Party, e como é de praxe, o dj Marcello Novotny sempre lança uma prévia do SETmix que vai bombar lá. Então eu religiosamente, e como fã de carteirinha da figura, baixei..

O SET ficou megaTESUDO! E nem preciso maiores justificativas.. quem conhece o trabalho do Marcello, sabe que ele adora inovar e ousar com a escolha dos singles.

Contudo, algo desta vez me chamou atenção e fiquei totalmente estática!!!

Um dos hits contava a história de minha vida..
So, for you 'mon amour':





BATTLEFIELD [Campo de Batalha]
voz: Jordin Sparks
Composição: Ryan Tedder / Wayne Wilkins / Louis Biancaniello / Sam Watters
remix by podutor e Dj. Rafael Lelis: http://www18.zippyshare.com/v/92538900/file.html


Don’t try to explain your mind
[Não tente explicar à sua mente]
I know what’s happening here
[Eu sei o que está acontecendo aqui]
One minute it’s love
[Em um minuto é amor]
And suddenly it’s like a battle-field
[E de repente é como um campo de batalha]

One word turns into a
[Um mundo vira uma guerra]
Why is it the smallest things that tear us down
[Porque são as pequenas coisas que nos põem para baixo?]
My world’s nothing when you don’t
[Meu mundo é nada quando você se vai]
I’m not here without a shield
[Eu estou aqui sem um abrigo]
Can’t go back now
[Não posso voltar atrás]


Both hands tied behind my back with nothing

[Ambas as mãos tentam esconder minhas costas por nada]
Oh no, these times when we climb so fast to fall again
[Ah não ,esses tempos quando nós escalamos tão rápido para cair novamente]
Why we gotta fall for it now
[Por que nós temos que cair para ele agora?]
I never meant to start a war
[Eu nunca quis começar uma guerra]
You know I never wanna hurt you
[Você sabe, eu nunca quis magoar você]
Don’t even know what we’re fighting for
[Nem sei ao menos porquê estamos brigando]

Why does love always feel like a battlefield, a battlefield, a battlefield? (x2)
[Porque sentir o amor sempre como uma batalha, uma batalha, uma batalha?]
Why does love always feel like..
[Porque sempre sinto que o amor ..]

Can’t swallow our pride,
[Não podemos engolir nosso orgulho]
Neither of us wanna raise that flag, mhmm
[Nenhum de nós quer levantar aquela bandeira, mhmm]
If we can’t surrender then we both gonna lose what we had, oh no
[Se não podemos renunciar, então nós dois vamos perder o que conquistamos, oh não]


Both hands tied behind my back with nothing
[Ambas as mãos tentam esconder minhas costas por nada]
Oh no, these times when we climb so fast to fall again
[Esses tempos quando nós escalamos tão rápido para cair novamente]
I don’t wanna fall for it now
[Eu não quero cair para ele agora]
I never meant to start a war
[Eu nunca quis começar uma guerra]
You know I never wanna hurt you
[Você sabe, eu nunca quis machucar você]
Don’t even know what we’re fighting for
[Nem sei ao menos porquê estamos brigando]

Why does love always feel like a battlefield, a battlefield, a battlefield? (x2)
[Porque sentir o amor sempre como uma batalha, uma batalha, uma batalha?]


I guess you better go and get your armor, (get your armor) get your armor

[Eu acho melhor você ir e pegar sua armadura, (pegar sua armadura pegar sua armadura]
I guess you better go and get your armor, (get your armor) get your armor
[Eu acho melhor você ir e pegar sua armadura, (pegar sua armadura pegar sua armadura]
I guess you better go and get your…
[Acho melhor você ir e pegar sua ...]

We could pretend that we are friends tonight (oh-oh-oh)
[Nós podemos fingir que somos amigos esta noite (oh-oh-oh)]
And in the morning we’ll wake up and we’ll be alright
[E pela manhã nós acordaremos e tudo estará certo]
Cause baby we don’t have to fight
[Porque baby, nós não precisamos brigar]
And I don’t want this love to feel like..
[E eu não quero esse amor para sentir]

A battlefield, a battlefield, a battlefield,
[Como um campo de batalha, um campo de batalha, um campo de batalha]
Why does love always feel like a battlefield, a battlefield, a battlefield
[Porque amor sempre parece um campo de batalha, um campo de batalha , um campo de batalha]

I guess you better go and get your armor…
[Eu acho melhor você ir e pegar sua arma...]


I never meant to start a war
[Eu nunca quis começar uma guerra]
You know I never wanna hurt you
[Você sabe, eu nunca quis machucar você]
Don’t even know what we’re fighting for (fighting, fighting for)
[Nem sei ao menos porque estamos brigando (brigando,brigando por)]

Why does love always feel like a battlefield, a battlefield, a battlefield? (x2)
[Porque o amor sempre sentir como uma batalha, uma batalha, uma batalha?]

I guess you better go and get your armor, (get your armor) get your armor
[Eu acho melhor você ir e pegar sua armadura, (pegar sua armadura pegar sua armadura]
I guess you better go and get your armor, (get your armor) get your armor
[Eu acho melhor você ir e pegar sua armadura, (pegar sua armadura pegar sua armadura]

Why does love always feel like…
[Porque amor sempre parece um campo de batalha...]
Why does love always feel like…
[Porque amor sempre parece um campo de batalha...]
A battlefield, a battlefield..
[Um campo de batalha, um campo de batalha]

I never meant
[Eu nunca quis]
to start a war
[começar uma guerra]
Don’t even know
[Nem sei ao menos]
What we’re fighting for
[Porque estamos brigando]

I never meant
[Eu nunca quis]
to start a war
[começar uma guerra]
Don’t even know
[Nem sei ao menos]
What we’re fighting for
[Porque estamos brigando.]

2 comentários:

Butterfly Girl disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Shi Oliver. disse...

haha, vc não existe!

êe figura!! ;*